Elle avait du talent, mais des rêves limités,
La peur des vols, des pas synchronisés,
Elle était dure et elle était drôle
Et jamais ne tenait sa parole
Elle était ma compagne et ma seule complice,
La seule solution aux nuits blanches en supplices,
Elle et ses courbes peintes par un inconnu,
Elle et son cou parfois si tendu
Moi, j’ai voulu partir avec elle
Vers l’horizon, les vagues si belles
J’aurais suivi ses petites notes pressées
Moi, j’ai voulu partir avec elle
Vers l’horizon, les vagues si belles
J’aurais suivi ses petites notes pressées
Ses mots si simples et ses baisers
Aux questions banales elle ne répondait pas toujours
Mais c’est à ses côtés que naissait le jour
Nous étions bohémiens, nous étions voyous
Sans le port et parfois sans le sou
Mais maintenant je ne la connais plus
Notre complicité a facilement fondu
Il ne faut pas compter ce qu’on a perdu
La mélancolie a seule survécu
Moi, j’ai voulu partir avec elle
Vers l’horizon, les vagues si belles
J’aurais suivi ses petites notes pressées
Moi, j’ai voulu partir avec elle
Vers l’horizon, les vagues si belles
J’aurais suivi ses petites notes pressées
Ses mots si simples et ses baisers
Et elle qui est si loin, de mon encre, de mes doigts
Elle attend les cadences, mais elles n’arrivent pas
Elle n’est pas la première, mais elle est la dernière
Ma guitare, couverte de poussière
credits
from Karta slučaja,
track released November 5, 2018
Lyrics : Nikola Radić
Music : Nikola Radić / Milan Đorđević
Arrangement : Nikola Radić / Milan Đorđević / Petar Stevanović
The British-Somali poet draws upon everything from leftfield folk to minimalist spoken-word, bound together by simple-yet-cutting wordplay. Bandcamp New & Notable Apr 28, 2021